Москва,
Чистопрудный бульвар, д.14
+7(495) 625-90-90
+7(495) 723-69-19
info@rusbibliophile.ru
КОРЗИНА
Корзина пуста
 



Забыли пароль? | Регистрация
КАТАЛОГ
История
Путешествия и география
Искусство
Религия, философия, психология
Художественная литература
Поэзия
Научная литература
Юридическая литература
Экономика, финансы
Литературоведение
Книговедение, библиография
Фольклор
Издания русской эмиграции
Охота, рыболовство, спорт
Книги издательства «Academia»
Домоводство, кулинария
Энциклопедии, словари, справочники
Книги на церковно-славянском языке
Книги XVIII века
Детские книги
Книги на иностранных языках
Иудаика
Рукописи
Автографы
Периодические издания
Географические карты
Гравюры и литографии
Старинные фотографии
Плакаты
Открытки
 


Новые поступления антикварного магазина "Русский библиофил"

Укажите ваш электронный адрес:




Часы работы магазина

пн.-пт. 1100 - 1900
сб. 1100 - 1700
Автор: Название:
Поиск по описанию: Год издания:
  от:     до: 

Агада: Сказания, притчи, изречения, Талмуда и Мидрашей. Перевод с введением С.Г.Фруга. По «Сефер-Гаагада», составленному И.Х.Равницким и Х.Н.Бяликом. Одесса, 1910-1914. В современном полукожаном переплете. Отличная сохранность.

Фольклор /
Иудаика /


Автор: Фруг С.Г., переводчик.
Год издания: 1910

Цена: 57500 руб.



Агада: Сказания, притчи, изречения, Талмуда и Мидрашей, в 4-х частях. Перевод с введением С.Г.Фруга. По «Сефер-Гаагада», составленному И.Х.Равницким и Х.Н.Бяликом. 2 части. [Издано 2 части из 4-х]. Одесса: [тип. М.А.Миньковскаго, 1910-1914]. 21,9 х 15,5 см. В современном полукожаном переплете с золотым тиснением на корешке. Отличная сохранность.

Ч. I. (1910). VI, 208, [2] с.
Ч. II. (1914). 120 с.


Еврейская интеллигенция в начале XX века занималась возрождением национального языка, основательно забывавшегося евреями в черте оседлости. Возрождению еврейского национального самосознания в России во многом способствовало одесское издательство «Мория», которым владели трое выдающихся еврейских поэтов - Иошуа Хаимович Равницкий (1859-1944), Хаим Нахман Бялик (1873-1934) и Симхе Бен-Цион (Олтэр Гутман, 1870-1932). Они стали первыми и самыми заметными выразителями духовного сионизма в русской культуре на рубеже веков. Более 20 лет издательство «Мория» выпускало книги и брошюры для еврейского народного самообразования.

Сотрудничество поэтов давало мощный импульс деятельности каждого из них. И.Равницкий и Х.Бялик в 1908-1910 г.г. издали совместный сборник «Sefer ha-Agada» в 6 томах, который сыграл огромную роль в распространении еврейского фольклора древнего и средневекового периода среди юного поколения читателей, владевших ивритом, но получивших светское образование. Их дело продолжил другой знаменитый еврейский поэт, черпавший вдохновение из Библии, Агады и мидрашей, - Семен Григорьевич Фруг (1860-1916). Он перевел сборник на русский язык и издал его в одесской типографии М.А.Миньковского на Пушкинской улице, 34, которая к 1916 г. уже была выкуплена издательством «Мория».

Среди бесспорных заслуг С.Г.Фруга можно отметить создание национального еврейского эпоса на русском языке. В нем так тесно переплелись русская и еврейская культура, что сложно было бы найти человека, который лучше справился бы с переводом легенд, собранных на страницах настоящего сборника. После хедера, начальной религиозной еврейской школы, С.Фруг поступил в только что открывшееся русское училище, а после его окончания занимался изучением Библии и Талмуда, иврита, русского языка и литературы. С 15 лет он работал писцом в канцелярии казенного раввина, тогда же впервые попробовал свои силы в поэзии. После публикации стихотворения «Легенда о чаше» (1882) он быстро завоевал славу еврейского национального поэта, а его сборники высоко ценились как русской, так и еврейской критикой. Историк русской литературы и критик А.Скабичевский писал о нем: «Один из самых симпатичных, искренних и, главное дело, истинных поэтов».

Несмотря на мозаичность Агады, отдаленность по времени происхождения и временные лакуны в повествовании многих притч и сказаний, все они носят общий характер. Агада расширяет рамки библейских сюжетов, вводит новые эпизоды между отдельными лицами и пророчествами. Русское издание было предназначено для современной еврейской молодежи, преимущественно не знакомой с древнееврейским языком. В первой части были помещены притчи от сотворения мира до разрушения Второго храма, а во второй части были изданы жизнеописания законоучителей до V века (таннаев и амораев). Книга неоднократно переиздавалась в XX веке, в России она была переиздана в 1919 г., а в 1922 г. еще раз напечатана в Берлине.

Опыт издания в оригинале сборника легенд и изречений Агады предпринимался неоднократно, но лучшим из них, без сомнения, признавалось издание И.Х.Равницкого и Х.Н.Бялика. На русском языке его аналогом стала книга в перводе С.Г.Фруга. Первоначально планировалось издать четыре тома, однако сложные обстоятельства военного времени позволили опубликовать только две первых части. В них вошли все сколько-нибудь важные и ценные в культурно-историческом отношении комментарии к текстам библейского повествования, которые, по сути, представляет собой Агада: легенды, притчи и разъяснения Палестинского и Вавилонского Талмуда, Мидрашей и пр. Если Галаха была для евреев сводом законодательных, религиозных и гражданских норм, то Агада выразила этику в философии и поэзии.

Внимание! Вы можете получать информацию о новых поступлениях в наш магазин на свой e-mail. Подробнее...

Русский Библиофил - магазин антикварной книги на YouTube

 

copyright © «Русский Библиофил»,
2003 — 2018

Адрес: Москва, Чистопрудный бульв., д.14
Телефон: +7(495) 625-90-90
                 +7(495) 723-69-19
E-mail: info@rusbibliophile.ru



Best-Hosting.ru: хостинг и разработка сайта
Карта метро, схема метро