Москва,
Чистопрудный бульвар, д.14
+7(495) 625-90-90
+7(495) 723-69-19
info@rusbibliophile.ru

Остолопов Н. Словарь древней и новой поэзии. 3 части. Спб., 1821. Книга впоследствии не переиздавалась. В трех современных полукожаных переплетах с золотым тиснением на корешках. Отличная сохранность. Редкость.

Автор: Остолопов Н.Ф.
Год издания: 1821


Остолопов Н. Словарь древней и новой поэзии, составленный Николаем Остолоповым, Действительным и почетным членом разных ученых обществ. 3 части. Спб., в типографии Императорской Российской академии, 1821. 20,3 х 12,3 см. Книга впоследствии не переиздавалась. В трех современных полукожаных переплетах с золотым тиснением на корешках. Отличная сохранность. Редкость.

Часть первая. [2], III, [3], IV, 531 с.
Часть вторая. [2], III, [3], 488 с.
Часть третья. [2], III, [3], 500, ХХХ с.

Библиография: Смирнов-Сокольский Н. Моя библиотека. М., 1969, № 932.


Первый в России специализированный словарь по истории и теории поэзии, содержанию театрального действа и литературоведению вообще. Его составил статский советник и кавалер Николай Федорович Остолопов, сочетавший службу в высоком государственном чине с литературным творчеством и научной деятельностью. Словарь начал выходить в первых числах января 1821 г.

Это был серьезнейший научно-литературоведческий труд, над которым автор работал более четырнадцати лет, посвящая ему все свое свободное от службы время. В нем объясняются 424 литературных термина, раскрывается их история и толкования. Даются характеристики стихотворных размеров, «риторических тропов и фигур, принадлежащих равно и прозе, и поэзии». А самое важное - рассмотрена структура драматического произведения, ее составные части, принципы драматургии, способы построения конфликта и т.д.

Словарь отражал актуальное состояние европейской и русской литературы и стал базой для периода взлета изящной словесности в России, что закрепилось в истории литературы под названием «Золотого века». Н.Ф.Остолопов основывался на размышлениях о теории литературы Вольтера, Буало, Мармонтеля, Ломоносова, Сумарокова, Тредиаковского, Державина, Воейкова, а также своих собственных. Автор часто встает на точку зрения читателя, слушателя и зрителя. Что он ждет от истории, приходя ее посмотреть в театр или покупая книгу? Автор подводит в словаре определенный итог литературной теории классицизма, собрав воедино все идеи и подходы, сформулированные в эту эпоху. С другой стороны, он обозначает новые тенденции и запросы, сформированные в период раннего романтизма.

И эти перемены произошли благодаря смене социального состава читательской и зрительской аудитории в Европе. Она стала более разношерстной, ее костяк составляли обеспеченные буржуа, поднявшиеся с низов. Этот процесс был связан как с падением вкусов и уровня литературы, так и с появлением шедевров, основанных на новых принципах. Например, рождается жанр, в котором смешиваются трагическое и комическое, но финал должен быть счастливым. Вольтеру такое смешение высокого и низкого казалось надругательством над словесностью.

Значительная часть статей в словаре посвящена истории российской литературы и переводам второй половины XVIII - первых десятилетий XIX в.в. Значения терминов иллюстрируются большим числом разнообразных примеров не только из античной и новой западной литературы, но и из произведений Ломоносова, Державина, Востокова, Мерзлякова, Крылова, Гнедича, Батюшкова, Жуковского и др.

Важно, что настоящий труд вышел в переходную эпоху, когда классицизм в литературе практически перестал существовать, а на горизонте появилось молодое поколение писателей-романтиков, и прежде всего А.С.Пушкин с его первым большим произведением, основанным на русском былинном эпосе. В первой части словаря, опубликованной в начале января 1821 г., рассмотрена самая ранняя поэма А.С.Пушкина «Руслан и Людмила». Она вышла менее чем за год до издания словаря. Автор приводит ее фрагменты как пример сказочного поэтического нарратива, ни в чем не основанного на реальности. Около ста лет этот словарь оставался единственным собранием поэтической терминологии на русском языке.

Николай Федорович Остолопов (1782-1833) - Вологодский вице-губернатор, директор Петербургских Императорских театров, поэт и писатель, дослужился до чина статского советника и кавалера. С 1802 г. был членом Вольного общества любителей словесности, наук и художеств. В этом же году он издал свой первый литературный труд - перевод «Опыта Вольтера на поэзию эпическую с описанием жизни и творений Гомера, Вергилия, Лукана, Триссина, Камоэнса, Тасса, Дон Алонза Дерсиллы и Мильтона».

Н.Ф.Остолопов родился в городе Сольвычегодске Вологодской губернии, в семье обедневших дворян. Он окончил Петербургское горное училище, служил в Коллегии иностранных дел, министерствах юстиции и финансов. В период с июня 1808 г. по апрель 1812 г. Н.Ф.Остолопов был губернским прокурором, затем, с марта 1814 г. по январь 1819 г., - вице-губернатором Вологодской губернии. Именно в Вологде исследователь литературы начал работать над составлением «Словаря древней и новой поэзии». Своей служебной карьерой он обязан был протекции Г.Р.Державина, который помогал молодому поэту занять доходную должность, где можно было бы значительное время посвящать литературным занятиям. В 1820 г. Н.Ф.Остолопов вернулся в Санкт-Петербург, занимал должности инспектора классов в училище св. Екатерины, председателя Шоссейного экономического комитета, директора Императорских театров, с 1829 г. стал управляющим конторой Астраханского коммерческого банка.

Первая публикация стихов Н.Ф.Остолопова появилась в московском журнале «Иппокрена, или Утехи любословия» в 1801 г. В 1806 г. он издавал журнал «Любитель словесности», где печатал молодых поэтов. Здесь вышло первое стихотворение 19-летнего К.Н.Батюшкова «Мечта». В 1822 г. Н.Ф.Остолопов выпустил книгу «Ключ к сочинениям Державина по изданию 1808 года. С кратким описанием жизни сего знаменитого поэта».