Москва,
Чистопрудный бульвар, д.14
+7(495) 625-90-90
+7(495) 723-69-19
info@rusbibliophile.ru

Олеарий А. Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно. Спб., 1906. В издательском полукожаном переплете с золотым тиснением на корешке и крышке. Золотой обрез. Очень хорошая сохранность.

Автор: Олеарий А.
Год издания: 1906


Олеарий А. Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно. Введение, перевод, примечания и указатель А.М.Ловягина. С 19 рисунками на особых листах и 66 рисунками в тексте. Спб., издание А.С.Суворина, 1906. [6], XXVIII, [2], 582 с.; с иллюстрациями в тексте и 19 иллюстрациями на отдельных листах, из них 15 - двойные. 28,7 х 19,5 см. В издательском полукожаном переплете с золотым тиснением на корешке и крышке. Золотой обрез. Очень хорошая сохранность, профессиональная реставрация кожи на корешке.

Библиография: Международная книга, 5-320, 37-713, 37-714.


Настоящая книга является русским переизданием знаменитого сочинения дипломата и путешественника Адама Олеария (1599-1671), который, участвуя в Голштинском посольстве к персидскому шаху, длительное время двигался по территориям России и Кавказа и описал то, что увидел. Он рассказал о важнейших сторонах жизни и быта московитов, попытался понять мировоззрение русских, проследить динамику различных светских и духовных представлений в течение первой половины XVII века. В издании представлена та часть текста, которая посвящена Московии, Кавказу и персидским провинциям, отошедшим со временем к Российской империи.

Дозволение послам княжества Голштинского пройти через всю европейскую часть Московии в Персию было явлением исключительного порядка для дипломатической практики XVII века. А.Олеарий - внимательный наблюдатель, замечавший и подробно описывавший не только важные события, но и мелкие детали русского быта, нравов, обычаев, бросавшиеся ему в глаза. Кроме того, он беседовал с людьми и задавал им интересовавшие его вопросы. Из всех записок иностранцев XVII века, посвященных России, сочинение А.Олеария - самое знаменитое и наиболее ценное по содержанию.

Отечественные исследователи неспроста считают его важнейшим иностранным источником по русской истории и повседневному быту 30-40-х г.г. XVII века. Это сочинение вошло в число классических источников по истории России, многократно переиздавалось и было переведено на русский язык в XIX веке. Во вводной статье к настоящему изданию рассмотрены дипломатические отношения московского царя с голштинским князем, договоры, заключенные в 1630-е г.г. о взаимной торговле и транзите. Показаны реалии такой торговли, например, непомерное взяточничество крупных вельмож и бандитизм казаков в нижнем течении Волги.

В издании А.С.Суворина текст «Описания путешествия в Московию» представлен в новом переводе, выполненном историком А.М.Ловягиным, обращавшим особое внимание на язык А.Олеария, в котором сочетались элементы различных немецких диалектов. Были исправлены неточности предыдущего перевода, сделанного крупными отечественными историками П.Барсовым и О.М.Бодянским. Были переведены и латинские цитаты, которые ученые XIX века оставляли без перевода. Еще одна особенность издания - рисунки, помещенные в книге, были исполнены с натуры самим А.Олеарием. Они заимствованы из первых изданий подлинника, вышедших в 1647 и 1656 г.г. Публикуются те карты, которые были составлены А.Олеарием или дополнены его сведениями. Рисункам А.Олеарий придавал очень большое значение: по возвращении на родину иллюстрации, созданные в путешествии, были доработаны профессиональным художником с использованием костюмов и предметов, вывезенных из России. А награвированы эти рисунки и карты были с той же тщательностью, мастера-граверы подолгу жили в доме А.Олеария, находясь под его контролем и пользуясь его консультациями.

Адам Олеарий родился в Ашерслебене в семье бедного портного. На деньги, вырученные от продажи пряжи матерью и сестрами, он смог получить хорошее образование в Лейпцигском университете. В 1627 г. А.Олеарий стал магистром философии. Благодаря своим связям он в 1634 г. попал в Голштинское посольство в Московию и во второе посольство, проследовавшее через Московию в Персию.

В своих путешествиях А.Олеарий собирал информацию о странах, которые посетил, картографировал местность, устанавливал координаты значимых географических пунктов. Он отличался большой наблюдательностью и строгим критическим умом. В Персии он собирал сведения о языке и литературе, покупал рукописи. А.Олеарий был известен в свое время как удивительно разносторонне эрудированный ученый-энциклопедист и лучший знаток персидского языка в Европе. В 1639 и 1643 г.г., находясь в России, А.Олеарий неоднократно получал предложение от русского царя стать его придворным астрономом. Но в Московии его считали волшебником и звездочетом, а он стремился к карьере европейского ученого. В итоге А.Олеарий стал придворным математиком, антикварием и советником голштинского князя Фридерика и его преемника. Адам Олеарий был директором княжеской кунст-камеры и библиотеки. В этом музее были представлены и костюмы народов Московии. Для популяризации княжеского собрания редкостей А.Олеарий издал его иллюстрированный каталог, а также выпустил произведения восточной литературы и составил арабско-персидско-турецкий словарь.