Джэн Ф.Т. Ереси в учении о морской силе. Спб., 1907. В современном полукожаном переплете с золотым тиснением на корешке. Отличная сохранность.
Автор: Джэн Ф.Т.
Год издания: 1907
Джэн Ф.Т. Ереси в учении о морской силе. С рисунками и картами. Перевод с английскаго под редакцией Н.Л.Кладо. Спб., изд. В.Березовский, 1907. XV, 384 c., с илл. 21 х 14 см. В современном полукожаном переплете с золотым тиснением на корешке. Отличная сохранность.
Известно выражение Александра III - «У России есть лишь два верных союзника - ее армия и ее флот». Однако сложно найти другое государство, которому пришлось так жестоко поплатиться за слабость своего флота, как России в Крымской и Русско-японской войне. С другой стороны, самые блестящие страницы русской истории были связаны с эпохой Петра I и Екатерины II, когда росло и крепло влияние России на море.
Англичанин Фридрих Джэн, автор настоящего издания, не был ни военным, ни писателем, ни моряком, однако целая серия его книг, посвященных морскому флоту, пользовалась большим успехом. Редкий знаток и поклонник морского дела, в 1896 г. Ф.Джэн изобрел военно-морскую игру, которая по возможностям тактики и проявлениям гибкой стратегии превосходила все существующие. Морское общество Англии и многих других держав, не исключая России, широко использовало игру Ф.Джэна для обучения на морских академических курсах, в кают-кампаниях действующих судов, в военных учебных заведениях. На русском языке не однажды издавались правила к этой игре. Еще одной работой, которая прославила Ф.Джэна, стал ежегодный справочник «Fighting Ships», который был настольной книгой морских офицеров по всему свету, так как содержал справки относительно кораблей и портов всех государств.
В 1899 г., после продолжительного пребывания в России и знакомства с ее флотом, Ф.Джэн выпустил в Лондоне книгу о русском флоте («Russian Navy, its past, present, and future"»). В 1904 г., после подобного исследования в Японии, он издал книгу о сопернике России в войне 1904-1905 г.г. («The Imperial Japanese Navy. Assisted by Officiers Of the Japanese Navy»). Настоящее издание Ф.Джэн посвятил господствующей концепции XIX века, посвященной морскому соперничеству - доктрине «морской силы», разработанной офицером флота США Альфредом Мэхэном.
Доктрина А.Мэхэна гласит, что одним из главных факторов мировой истории, актуальным для любого исторического периода, является контроль нам морем. Среди следствий этой теории А.Мэхэн называл решающей роль генерального морского сражения в войне, предлагал считать море не препятствием, а путем. Оборона собственных границ, таким образом, должна была начинаться у берегов противника. Это предопределило популярность доктрины «морской силы» на рубеже ХIX-ХХ в.в. - пика империалистического соперничества среди ведущих мировых держав. Их противостояние находило отражение и в форме гонки морских вооружений, а колониальная политика переносила фронт военных действий в море. Анализ теории «морской силы» и степени ее влияния на военно-морскую политику великих держав от Пелопонесской до Русско-японской войны стал основной задачей Ф.Джэна в книге. Для того, что подкрепить свои выводы, автор включил в издание более 20 карт.
Следует отметить, что Ф.Джэн относился к концепции «морской силы» весьма критически и считал, что значение морской силы преувеличено А.Мэхэном и его последователями многократно. Он задавался вопросом, является ли владение морем единственной причиной победы одной нации над другой, или этот фактор так же значителен, как природные факторы, погода, средства войны. Основным оружием в критике А.Мэхэна для Ф.Джэна стали точные и часто весьма неожиданные примеры, которые приводил автор на истории Пунических войн, испанской Великой Армады и Русско-японской войны как самого неоднозначного военного столкновения начала XX века.
Любопытно, что переводчиком и почти единственным сторонником перевода книги на русский язык стал Николай Лаврентьевич Кладо (1862-1919), который получил прозвище «русского Мэхэна» после выхода книги «Современная морская война». Н.Л.Кладо был известным историком и теоретиком русского флота, профессором Московского корпуса и Николаевской морской академии, где преподавал тактику, стратегию и историю, в 1912 г. получил чин генерал-майора по Адмиралтейству. Известно, что именно благодаря Н.Л.Кладо в России появился курс истории военно-морского искусства.
Русские морские офицеры, служившие вместе с Н.Л.Кладо, стремились отговорить его от перевода и публикации книги Ф.Джэна. Аргументом в пользу этого было существующее прохладное отношение общества к флоту. Выход книги, по словам противников Ф.Джэна, мог еще более усугубить это печальное положение. В книге Н.Л.Кладо объяснил свое решение все же опубликовать перевод тем, что посчитал аргументы Ф.Джэна крайне полезными и интересными для выяснения истинной ценности морского флота в битвах мировых держав, однако недостаточными, чтобы полностью обезоружить А.Мэхэна, хотя среди ярких его поклонников можно было назвать немногих (А.В.Колчак, Н.П.Михневич). К тому же анализ морского соперничества России и Японии в войне 1904-1905 г.г. Ф.Джэна, хорошо знакомого с флотом государств, действительно оставался уникальным.