Москва,
Чистопрудный бульвар, д.14
+7(495) 625-90-90
+7(495) 723-69-19
info@rusbibliophile.ru

Инбер В. Избранные стихи. М., 1935. В издательском цельнотканом переплете и современном художественном футляре. Отличная сохранность.С автографом автора поэту и переводчику Я.А.Козловскому.

Автор: Инбер В.М.
Год издания: 1935


Инбер В. Избранные стихи. М.: Художественная литература, 1935. 168 с. 19,9 х 12,9 см. На титульном листе автограф автора: «Якову Козловскому хорошему поэту и превосходному переводчику от Веры Инбер. 15/II/70». В издательском цельнотканом переплете и современном художественном футляре. На передней крышке наклеена гравюра с портретом В.Инбер. Отличная сохранность. Тираж 5000 экз.


Автограф поэтессы Веры Инбер адресован поэту и переводчику Якову Абрамовичу Козловскому (1921-2001). Известно, что первые стихи Я.А.Козловский опубликовал в 1941 году, уже находясь в рядах Красной Армии. За время войны был дважды ранен, а в 1944 году пришел на костылях в Литературный институт. В послевоенное время он взялся на переводы кавказских поэтов, которые стали известны по всему Советскому Союзу - Расула Гамзатова, Кайсына Кулиева, Гамзата Цадасу, Иегуду Амихая и многих других. Его переводы служили подстрочником для изданий, выходивших на других иностранных языках. Всего при жизни поэта вышло двадцать книг, среди которых были и стихи для детей. Ряд из них послужил присуждению престижных литературных наград, в том числе премии Н.Стальского и Н.Тихонова, премии Союза писателей.

Книга стихов В.Игбер вышла в серии «Библиотека современных поэтов». В сборнике собраны стихи за 23 года, начиная с первого парижского сборника «Печальное вино» 1914 года. Ранняя лирика объединена с поэзией советского периода.

Вера Михайловна Инбер (1890-1972) - поэтесса, прозаик, переводчик. Родилась в семье крупного одесского издателя М.Л.Шпенцера. Окончила историко-филологический факультет Высших женских курсов. Публиковалась с 1910 г. и была замечена критикой. В годы революции она не слишком интересовалась политикой, но впоследствии искренне жалела о том, что не участвовала в событиях, которые перевернули жизненный уклад многих поколений людей. После революции В.Инбер несколько лет жила в Париже, Берлине, Брюсселе, но решила вернуться в Россию, под покровительство двоюродного брата Л.Д.Троцкого, который жил в семье ее отца с 9 до 15 лет. В 1924 г., после падения именитого родственника, она снова эмигрировала и вернулась в 1926 г., но избежала любых обвинений в троцкизме. Если до революции ее поэзию называли «жеманной» и сравнивали с А.Ахматовой, то в 1930-е г.г. это было невозможно: В.Инбер стала благонамеренным советским писателем. Она печатала восторженные отклики о строительстве Беломоро-Балтийского канала, быте его строителей. Существует легенда о том, что орден «Знак Почета» был присужден ей в 1939 г. по личному распоряжению И.Сталина, не посчитавшего важным ее родство с Л.Троцким. В.Инбер была избрана в правление Союза писателей СССР, редколлегию журнала «Знамя», стала невероятно влиятельной в рядах советских литераторов.