Москва,
Чистопрудный бульвар, д.14
+7(495) 625-90-90
+7(495) 723-69-19
info@rusbibliophile.ru

Ириней, архиепископ. Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому. 2 части. М., 1903. В двух издательских переплетах с золотым тиснением на передних крышках и корешках. Очень хорошая сохранность.

Автор: Ириней, архиепископ.
Год издания: 1903


Ириней, архиепископ. Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому, истолкованное тщанием и трудами Святейшаго Правительствующаго Синода Члена, покойнаго Архиепископа Псковскаго, Лифляндскаго и Курляндскаго и Кавалера, Иринея. Издание девятое. 2 части. М., Синодальная типография, 1903. 25,1 x 16,8 см. В двух издательских переплетах с золотым тиснением на передних крышках и корешках. Очень хорошая сохранность.

Ч. 1. 536 с.
Ч. 2. 440 с.


Ириней (Клементьевский Иоанн Андреевич; 1753-1818) - архиепископ Псковский, Лифляндский и Курляндский. Происходил из семьи священника Ковровского уезда. Обучался во Владимирской семинарии и Московской духовной академии, где впоследствии преподавал. В 1774 г. пострижен в монашество. С 1776 г. – игумен московского Николо-Перервинского монастыря. Был также настоятелем Крестовоздвиженского и Знаменского монастырей. В 1784 г. возведен в сан архимандрита Ростовского Борисоглебского монастыря и назначен ректором Ярославской семинарии. С 1788 г. – член Синода, архимандрит Новгородского Юрьева монастыря. В 1792 г. хиротонисан во епископа Тверского, а в 1798 г. перемещен на Псковскую кафедру. Архиепископ, по воспоминаниям современников, отличался простотой, не был лишен чувства юмора. Как вспоминал его повар, однажды в присутствии гостей он подал к столу на блюде поросенка. Преосвященный перекрестил блюдо большим крестом и сказал: «сие порося да обратится в карася». Архиепископ Ириней состоял членом Российской Академии, занимался литературной деятельностью, делал переводы отцов Церкви с греческого языка. Среди его трудов «Толкования на двенадцать малых пророков», богословские трактаты («О смерти, суде, о вечном блаженстве и вечных мучениях» и др.).

Среди наиболее заметных трудов архиепископа Иринея – «Толкование на Псалтирь». Ириней стремился дать широким читательским кругам точное и, в то же время, общедоступное толкование Писания. В те времена еще не существовало никаких переводов библейских текстов на обыденный русский язык, поэтому проблема правильного восприятия церковнославянского текста нарастала все больше. Владея древними языками, Ириней опирался на оригиналы и с их помощью изъяснял славянский текст. «Толкование на Псалтирь по тексту еврейскому и греческому» выдержало вплоть до 1903 г. девять изданий. Ириней, разъясняя ту или иную сложную мысль автора Псалтыри, иллюстрирует ее какими-либо событиями из жизни царя Давида, а также разными сюжетами из обширной ветхозаветной истории. Толкования и комментарии предлагаются почти для каждой строки каждого псалма в порядке следования Псалтири. Архиепископ Ириней остался в истории как один из просвещеннейших пастырей своего времени.