Москва,
Чистопрудный бульвар, д.14
+7(495) 625-90-90
+7(495) 723-69-19
info@rusbibliophile.ru

Дионисий Лонгин. О высоком или величественном. Спб., 1803. В современном полукожаном переплете. Отличная сохранность.

Автор: Дионисий Лонгин
Год издания: 1803


Дионисий Лонгин. О высоком или величественном. Перевод с Греческаго [Ивана Мартынова], с примечаниями переводчика. Спб., в Императорской типографии, 1803. [6], IV, 230 с. 18,6 х 11,7 см. Посвящение императору Александру I. В современном полукожаном переплете. Отличная сохранность.



Дионисий Кассий Лонгин (213-273) - знаменитый критик и философ-неоплатоник III века н.э. Был великим путешественником, в Александрии посещал лекции Аммония Саккаса, основателя неоплатонизма, но был скорее критиком, чем последователем. О Дионисии говорят, что это была живая библиотека и ходячий музей. К концу своей жизни он стал преподавателем греческой литературы у Зенобии, царицы Пальмиры. Она "отблагодарила" его за службу, обвинив Дионисия перед императором Аврелием в том, что он советовал ей восстать против последнего, за что Лонгин был казнен императором.

В своем учении Дионисий отрицал Платоновское различие Божественного ума от Абсолютного первоначала и отвергал экстаз в смысле высшей степени восхождения к Божеству. Замечательный эстетический трактат «О возвышенном» - лучшее из сохранившихся произведений, приписываемых философу. В нем автор дает определение сущности возвышенного и излагает источники или средства возвышенного стиля. Большой интерес представляют многочисленные цитаты из классических авторов, особенно из стихотворений Сафо, а также строумная параллель, проводимая Дионисием между Цицероном и Демосфеном. Существуют сомнения по поводу авторства Дионисия Лонгина. В конце XIX - начале ХХ в.в. большинство исследователей приписывали авторство анониму, жившему в I веке н.э. Интересно, что этот анонимный автор был знаком с Книгой Бытия и цитирует оттуда примеры изображений величия Божия.

Иван Иванович Мартынов (1771-1833) - русский филолог. Учился в Духовной семинарии. Отличное знание греческого языка сблизило И.И.Мартынова с митрополитом Евгением (Болховитиновым), сочинение которого «О веротерпимости» он перевел на греческий язык. В 1803 г. И.И.Мартынов был назначен директором департамента Министерства народного просвещения, содействовал учреждению Педагогического института, где читал лекции по эстетике, и других учебных заведений. В 1806 г. им был написан Цензурный устав. В 1823-1829 г.г. И.И.Мартынов издал 26 томов переводов греческих классиков - Софокла, Гомера, Геродота, Пиндара и других. Все переводы были снабжены обширными историко-филологическими объяснениями.