Москва,
Чистопрудный бульвар, д.14
+7(495) 625-90-90
+7(495) 723-69-19
info@rusbibliophile.ru

Михельсон М.И. Ходячие и меткие слова: Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов (иносказаний). Спб., 1896. В современном полукожаном переплете. Отличная сохранность.

Автор: Михельсон М.И.
Год издания: 1896


Михельсон М.И. Ходячия и меткия слова: Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов (иносказаний). Второе пересмотренное и значительно пополненное издание. Спб., типография Императорской Академии наук, 1896. [2], X, 598 с. 24,4 х 17,2 см. В современном полукожаном переплете. Отличная сохранность.

Изречения известных людей, а также используемые в народе меткие слова, выражая в возможно краткой форме, - то в прямом смысле, то удачными сравнениями, то иносказательно, - ту или другую мысль или известное понятие, делались со временем любимыми, общеупотребительными, знакомыми большинству, были приняты и усвоены обществом, делались ходячими. Таково происхождение и древнейших пословиц, которые, составляя народную мудрость, веками пользовались всеобщим уважением и доверием. При составлении этого сборника целью автора было не только дать читателю хрестоматию избранных мыслей лучших писателей Древнего и Нового мира, но и составить необходимую в научном отношении справочную книгу для ознакомления с употребительнейшими русскими и иностранными ходячими словами и их источниками.

М.И.Михельсон проделал колоссальную работу по выявлению, сбору и систематизации фразеологизмов в русском и основных европейских языках. Исследователь использовал не только письменную литературу, но и богатства устного народного творчества. В сборник вошли популярные изречения, пословицы, поговорки, часто встречавшиеся в литературных произведениях и обиходной речи. В ряде случаев автор указывает соответствующие по смыслу иноязычные аналоги популярных русских фразеологических оборотов, приводя конкретные примеры их употребления. Книга отличается большой полнотой, подбором исключительно интересного материала, точностью ссылок и научностью установления происхождения фразеологизмов.

Мориц Ильич Михельсон (1825-1908) - выдающийся российский филолог, фольклорист, педагог и писатель. Учился в Главном педагогическом институте, был инспектором училищ С.-Петербургского учебного округа и гласным С.-Петербургской Городской думы. Занимался изучением русской фразеологии. Составил один из трех крупнейших толковых словарей русского языка. В 1898 г. учредил при Академии наук премию своего имени за труды в области науки о русском языке. Перевел на немецкий язык стихи А.В.Кольцова, басни И.А.Крылова и И.И.Хемницера. Кроме учебников, издал книгу «Меткие и ходячие слова» и «Русская мысль и речь. Свое и чужое: Опыт русской фразеологии».