Москва,
Чистопрудный бульвар, д.14
+7(495) 625-90-90
+7(495) 723-69-19
info@rusbibliophile.ru
КОРЗИНА
Корзина пуста
 



Забыли пароль? | Регистрация
КАТАЛОГ
История
Путешествия и география
Искусство
Религия, философия, психология
Художественная литература
Поэзия
Научная литература
Юридическая литература
Экономика, финансы
Литературоведение
Книговедение, библиография
Фольклор
Издания русской эмиграции
Охота, рыболовство, спорт
Книги издательства «Academia»
Домоводство, кулинария
Энциклопедии, словари, справочники
Книги на церковно-славянском языке
Книги XVIII века
Детские книги
Книги на иностранных языках
Иудаика
Рукописи
Автографы
Периодические издания
Географические карты
Гравюры и литографии
Старинные фотографии
Плакаты
Открытки
 


Новые поступления антикварного магазина "Русский библиофил"

Укажите ваш электронный адрес:



Всего книг на сайте: 5289

Часы работы магазина

пн.-пт. 1100 - 1900
сб. 1100 - 1700
Автор: Название:
Поиск по описанию: Год издания:
  от:     до: 

Ахад-Гаам. Избранныя сочинения. Том 1 [Единственный]. М., 1919. Прижизненное издание. Книга впоследствии не переиздавалась. В современном полукожаном переплете. Сохранена издательская обложка. Отличная сохранность.

Религия, философия, психология /


Автор: Ахад-Гаам
Год издания: 1919

Цена: 40000 руб.



Ахад-Гаам. Избранныя сочинения. Авторизованный перевод с еврейскаго. Том 1 [Единственный]. М.: Сафрут, 1919. 246, [2] с. Комплект, вышел только первый том. Прижизненное издание. Книга впоследствии не переиздавалась. В современном полукожаном переплете. Сохранена издательская обложка. Отличная сохранность.

Ашер Исаевич Гинцберг (псевдоним: Ахад-ха-Ам, 1856-1927) - еврейский писатель, один из наиболее оригинальных идеологов и мыслителей в еврейском мире конца XIX - начала ХХ в.в., публицист и политический деятель сионистского направления. Его псевдоним с иврита переводится: «Один из народа». Ахад-ха-Ам почитался соплеменниками в числе самых уважаемых деятелей еврейской культуры. Когда он в 1920-е г.г. приехал жить в Тель-Авив, то на той улице, где он жил, в часы его отдыха прекращалось движение гужевого транспорта.

В настоящее издание вошли главные работы Ахад-ха-Ама: «Не тем путем», «Человек в своем шатре», «Учение сердца», «Душевный анализ», «Рабство в свободе», «Мирское и священное», «Закон и милосердие», «Прошедшее и будущее», «Два мира», «Подражание и ассимиляция», «Переоценка ценностей», «Национальная Этика», «Моисей», «»Верховенство разума», «Материя и дух», «Меж двух миров» и др. Книга вышла в тяжелейшее время Гражданской войны в России в условиях Военного коммунизма, второй том ее, хоть и планировался, не был издан.

В этих статьях и эссе Ахад-ха-Ам разработал концепцию еврейской национальной идентичности, основанную на идее преемственности культуры, истории и поколений. Философ говорит о «духе народа», который заключает в себе основные национальные ценности, воплощенные в языке и культуре. Ключевыми доминантами национальной культуры он считал: иврит, Эрец-Исраэль, еврейскую литературу и историю, основные бытовые традиции. Национальный характер формируется тысячелетиями под воздействием внешних условий и со временем сам становится фактором истории. В большинстве статей Ахад-ха-Ам рассматривает направления, между которыми евреям приходилось выбирать в переломный момент рубежа столетий. Правильный выбор мог обеспечить длительное благополучное развитие, ошибка вела к гибели народа. Цена верного выбора была чрезвычайно высока.

В детстве Ахад-ха-Ам получил традиционное религиозное воспитание и образование. Сам начал учить русский язык в восемь лет, читая вывески на улицах города. В юности он считался знатоком Талмуда и талмудической литературы, но начал изучать еврейских философов, которые были запрещены в религиозных общинах хасидов, - Маймонида, Спинозу и др., перешел к «запрещенным книгам» новейших еврейских просветителей. Так, он стал относиться к иудаизму как к средоточию моральных норм.

Ахад-ха-Ам начал публиковаться с 1889 г. в еврейских национальных журналах, выходивших в Одессе. В отличие от палестинофилов, он выступал за эмиграцию в Америку, а Палестину предлагал считать духовным центром. Языком еврейской культуры он видел только иврит, поэтому писал преимущественно на нем. В то время мало кто использовал этот язык как живой и литературный. В городской среде российского еврейства его знал очень узкий круг людей, поэтому важнейшие произведения Ахад-ха-Ама в 1919 г. перевели на русский, чтобы с ними могли знакомиться широкие городские слои ассимилированных евреев.

Ахад ха-Ам оказал большое влияние на творчество Х.-Н.Бялика и других еврейских писателей. В 1891 и 1893 г.г. он посетил Палестину, где познакомился с жизнью еврейских поселений и подверг резкой критике их экономическую, политическую и культурную жизнь.


Внимание! Вы можете получать информацию о новых поступлениях в наш магазин на свой e-mail. Подробнее...

Русский Библиофил - магазин антикварной книги на YouTube

 

copyright © «Русский Библиофил»,
2003 — 2018

Адрес: Москва, Чистопрудный бульв., д.14
Телефон: +7(495) 625-90-90
                 +7(495) 723-69-19
E-mail: info@rusbibliophile.ru



Best-Hosting.ru: хостинг и разработка сайта
Карта метро, схема метро