Москва,
Чистопрудный бульвар, д.14
+7(495) 625-90-90
+7(495) 723-69-19
info@rusbibliophile.ru
КОРЗИНА
Корзина пуста
 



Забыли пароль? | Регистрация
КАТАЛОГ
История
♦   Кавказ
♦   Rossica
Путешествия и география
Искусство
Религия, философия, психология
Художественная литература
Поэзия
Научная литература
Юридическая литература
Экономика, финансы
Литературоведение
Книговедение, библиография
Фольклор
Издания русской эмиграции
Охота, рыболовство, спорт
Книги издательства «Academia»
Домоводство, кулинария
Энциклопедии, словари, справочники
Книги на церковно-славянском языке
Книги XVIII века
Детские книги
Книги на иностранных языках
Иудаика
Рукописи
Автографы
Периодические издания
Географические карты
Гравюры и литографии
Старинные фотографии
Плакаты
Открытки
 


Новые поступления антикварного магазина "Русский библиофил"

Укажите ваш электронный адрес:



Всего книг на сайте: 5283

Часы работы магазина

пн.-пт. 1100 - 1900
сб. 1100 - 1700
Автор: Название:
Поиск по описанию: Год издания:
  от:     до: 

Снегирев И. Русские в своих пословицах: Разсуждения и изследования об отечественных пословицах и поговорках. 4 тома. М., 1831-1834. В четырех современных полукожаных переплетах и в двух картонажных футлярах. Отличная сохранность. Редкость.

История / Русская /
История /
Фольклор /
Научная литература /


Автор: Снегирев И.
Год издания: 1831

Цена: 1600000 руб.



Снегирев И. Русские в своих пословицах: Разсуждения и изследования об отечественных пословицах и поговорках. 4 тома. М., в Университетской Типографии, 1831-1834. 16,9 х 10,5 см. Первое издание, отпечатано на тряпичной бумаге верже ручной выделки. В четырех современных полукожаных переплетах с золотым тиснением на корешках и в двух картонажных футлярах. Форзацы из бумаги под мрамор. Ляссе. Отличная сохранность. Издание имеет историческую ценность. Редкость.

Книга I. [4], 174, [2] с.
Книга II. 178 с.
Книга III. (1832). [2], 280 с.
Книга IV. (1834). 210, [2] с.


Представленная работа Ивана Михайловича Снегирева стала первым отечественным научным исследованием русских пословиц. Она обозначила собой характернейшую тенденцию пушкинской поры, выразившуюся в интересе к жизни, истории, быту и фольклору народа.

Автор в течение 1820-х - начале 1830-х г.г. собирал и анализировал русские пословицы. В своем сочинении он использовал значительное число письменных и печатных источников, где пословицы были представлены в виде вкраплений или приводились в алфавитных списках, а также несколько специально посвященных пословицам изданий, вышедших в XVIII в. Автор привлек все доступные ему источники, начиная от Библии, русских летописей, дипломатической переписки и законодательных документов, и заканчивая христианскими душеспасительными четьими книгами и словарями, вышедшими в конце XVIII - начале XIX в.в. Но большую часть своих пословиц он черпал из поездок по стране, разговоров с москвичами и приехавшими в Москву жителями других губерний. Значительное число отраслевых пословиц было сообщено ему профессорами Московского университета.

В книге используется обильный региональный материал, показывающий особенности народного характера центральных областей России, консолидировавшихся вокруг Москвы, Новгородской и Псковской земель, долго сохранявших вечевой строй и независимость, Замосковного края, расположенного на север от Москвы и др. Основная цель исследования - установить с помощью этнографического материала черты русского национального характера.

Во «Введении» исследователь дает классификацию и первичный анализ содержания пословиц, показывает, как их сюжеты переходят от народа к народу, и чем пословицы разных народов могут отличаться. И.М.Снегирев группирует свой материал, исходя из его содержания, по темам. Пословицы отражают все стороны повседневной жизни народа, его экономику и деловые отношения, ремесло, торговлю, социальную иерархию, этику отношений с ближними и чужаками.

Автор выделяет пословицы антропологические, относящиеся к естественным и нравственным причинам различия народов. Они связаны с климатом и особенностями погоды, национальными блюдами и едой, и пр. Все они говорят о факторах формирования национального характера: предпочтениях в пище, занятиях, играх, семейном и общественном воспитании. В пословицах отразилось архаичное представление о душе: душа, по мнению народа, висит на девяти крючках (нервах), с которых после смерти человека она снимается постепенно. Некоторые пословицы относятся к вере. В древнейшей своей части они отразили еще языческие реалии, передают суеверия, отношение к судьбе, суду Божьему, счастью.

В самостоятельный раздел выделены политические и судебные пословицы. В них представлено отношение к светской и духовной власти, к суду и его справедливости, в том числе в делах уголовных, и т.д. Большой раздел книги посвящен «физическим» пословицам, изображающим отношения с природой, животными, топографические представления, медицинские знания, погодно-климатические приметы и т.д. Вместе с пословицами приводятся некоторые обряды и обычаи, иллюстрирующие народную веру в разных регионах страны. В этой связи автор касается обычаев и представлений староверов.

Ученый стремится выяснить скрытый смысл пословиц. Анализируются пословицы, отражающие нравственность. Знание и понимание истинного смысла народной мудрости, заложенной в пословицах, облегчило бы, по мнению автора, отношения власти с народом, чьи представления о мире и мотивы уходят в глубокое прошлое. Он говорит о болезненном разрыве власти и народа в ходе петровских реформ. Жертв того времени и внутренних конфликтов, заложенных в сознание людей грубой модернизацией, можно было бы избежать, если бы Петр считался с национальным характером, отраженным в пословицах. Историк обращается к коллективной психологии русских людей. Он косвенно оправдывал консерватизм, наметившийся в царствование Николая I, связанный с доктриной: Православие - Самодержавие - Народность.

И.М.Соколов выявил источники пословиц. Они часто уходят корнями в иные культуры и к иным народам. Автор показывает эту преемственность. Многие пословицы пришли из библейских текстов и христианских переводных книг, неся в себе традиции Востока. Многие сходные с русскими пословицами мудрые сентенции встречаются в Талмуде, в татарском, арабском и персидском фольклоре. Представлены, в том числе, татарские поговорки, записанные в арабской графике и переведенные на русский язык.

Тесное общение с народами Запада привело к проникновению в нашу речь пословиц, переведенных с латыни, французского и немецкого языков, пословиц, общих для языков западных, южных и восточных славян. Приводятся поговорки чешские, польские, украинские и принадлежащие иным славянским народам. Исследователь показывает общие сюжеты, а иногда и прямые соответствия пословиц, приводит их варианты на разных языках. Выявляются топосы и смысловые основы многих пословиц, значение которых становится до конца понятно, когда проясняется происхождение образов, в них заложенных. Автор выясняет время проникновения некоторых пословиц и исторические обстоятельства: работу на Руси греческих богословов и ученых людей, создание переводных рукописных четьих сборников, таких, как Маргарит, Пчела, Цветники, куда входили изречения античных писателей.

Иван Михайлович Снегирев (1793-1865) - выдающийся историк, археолог, этнограф, первый исследователь русских пословиц, профессор Московского университета, известный знаток московских древностей. Ученый составил историко-археологическое описание почти всех московских и подмосковных монастырей и церквей, установил верную дату первого упоминания о Москве - 4 апреля 1147 г.

Внимание! Вы можете получать информацию о новых поступлениях в наш магазин на свой e-mail. Подробнее...

Русский Библиофил - магазин антикварной книги на YouTube

 

copyright © «Русский Библиофил»,
2003 — 2018

Адрес: Москва, Чистопрудный бульв., д.14
Телефон: +7(495) 625-90-90
                 +7(495) 723-69-19
E-mail: info@rusbibliophile.ru



Best-Hosting.ru: хостинг и разработка сайта
Карта метро, схема метро