Виолле-ле-Дюк Е. Русское искусство: Его источники, его составные элементы, его высшее развитие, его будущность. Перевел с французскаго Н.Султанов. М., типография А.Гатцука, 1879. 8, VIII, 317, [2] c., c илл.; 1 литографированный тит. л., 31 л. илл. 24,2 x 16,3 см. В современном полукожаном переплете с золотым тиснением на корешке. Литографии и гравюры на дереве для настоящего издания напечатаны в одной из лучших парижских типографий - Лемерсье. Отличная сохранность.
Эжен Эммануэль Виолле-ле-Дюк (1814-1879) - французский историк искусств, реставратор и архитектор, один из представителей романтического историзма. По планам Виолле-ле-Дюка в 1840-е - 1870-е г.г. реставрировалось аббатство Сен-Дени, собор Нотр-Дам в Париже, крепостные стены в Каркассоне и целый ряд других памятников архитектуры. Реставрацией он начал заниматься с 1840 г. по рекомендации П.Мериме, занимавшего должность государственного инспектора по историческим объектам. Издал 10-томный «Толковый словарь французской архитектуры XI-XVI вв.» (1854-1868), 6-томный «Толковый словарь французской утвари и обстановки от Каролингской эпохи до Ренессанса» (1858-1875), часть которого была переведена на русский язык.
Книга «Русское искусство» (французское издание - 1877 г., русский перевод - 1879) является одним из главных трудов Виолле-ле-Дюка. В ней автор, широко используя разнообразные источники, продемонстрировал своеобразие русской художественной культуры, показал его оригинальность и самоценность, которую не видели многие отечественные знатоки и критики, чье эстетическое чувство было ориентировано на античные и западные образцы.
Виолле-ле-Дюка всегда интересовали общие закономерности искусства, он стремился изучать своеобразие национальных художественных школ, выяснить их истоки и взаимовлияния. Именно этим вызван его интерес к теме средневековой художественной самобытности. Автор обращается к разнообразным сторонам русского искусства: орнаменту, древнерусской церковной архитектуре, декоративной живописи, прикладному искусству. Виолле-ле-Дюк говорит о непреходящей ценности православия для исторического развития русского искусства. Вера и патриотизм, по его словам, были нераздельными понятиями для человека Древней Руси.
Большое место в книге уделено исследованию источников русского искусства. Для их лучшего понимания автор приводит общие сведения об истории славянских племен в эпоху раннего Средневековья, их расселении, а также об их соседях. Виолле-ле-Дюк выявляет влияния, оказанные на русское искусство другими культурами: византийской, романской, персидской, армянской, индийской и пр. Подробно автор останавливается на особенностях византийского искусства, которое, само представляя собой чрезвычайно сложное и пестрое смешение различных традиций, наложило сильнейший отпечаток на русское искусство. В свою очередь древнерусское искусство преобразовывало чужеродные элементы во что-то новое и по-своему уникальное. По мнению исследователя, наивысший расцвет национального искусства пришелся на XVI - начало XVII в.в., когда оно сформировалось как нечто цельное, вместе с образованием единого централизованного государства. В дальнейшем, уже с конца XVII века, оно начинает отпадать от своих истоков, все больше обращаясь к западным образцам, подражая им, что стало, по мнению ученого, шагом назад в развитии.
Книга пользовалась большой популярностью, ее выход совпал с пробуждавшимся в то время в Российском обществе интересом к отечественным художественным древностям, одним из проявлений которого был псевдорусский стиль образца 70-х - 80-х г.г. XIX века.