|
История
|
Искусство
|
Путешествия и география
|
Религия, философия, психология
|
Экономика, финансы
|
Юридическая литература |
Правоохранительные органы. Разведка |
Охота, рыболовство, спорт |
Художественная литература
|
Поэзия |
Детские книги |
Автографы, рукописи |
Иудаика |
Географические карты
|
Гравюры и литографии
|
Старинные фотографии
|
Издания русской эмиграции |
Домоводство, кулинария |
Садоводство. Лесоводство |
Книги издательства «Academia» |
Наука и техника
|
Периодические издания |
Книги XVIII века |
Энциклопедии, словари, справочники |
Фольклор |
Плакаты |
Открытки |
Литературоведение |
Книговедение, библиография
|
Книги на церковно-славянском языке
|
Книги на иностранных языках |
|
|
|
Новые поступления антикварного магазина "Русский библиофил"
|
|
Часы работы магазина
пн.-пт. |
1100 - 1900 |
сб. |
1100 - 1700 |
|
|
|
Бодлэр Ш. Цветы зла. Перевод Эллиса с вступительной статьей Теофиля Готье и предисловием Валерия Брюсова. М., 1908. В полукожаном переплете эпохи. Очень хорошая сохранность.
Искусство / Erotica /
Бодлэр Ш. Цветы зла. Перевод Эллиса с вступительной статьей Теофиля Готье и предисловием Валерия Брюсова. С портретом Бодлэра. Москва: Заратустра, 1908. VIII, 306 с.; 1 л. портр. 22,5 х 12,8 см. Одно из первых русских изданий самого знаменитого сборника стихов Ш.Бодлера. В полукожаном переплете эпохи. Очень хорошая сохранность.
Шарль Бодлер (1821-1867) - великий французский поэт, родоначальник символизма, сам ставший символом и иконой для поэтов и читателей конца XIX - первой четверти ХХ в. Именно в стихотворении Бодлера «Соответствия» впервые употреблено слово «символ», которое впоследствии трансформировалось в самоназвание символизма. Его стихи стали олицетворением свободы, бунта против стесняющих и лживых норм морали. Никто до него не писал так красиво и пронзительно честно о любви, страсти, эротизме и том, что в начале ХХ века назовут глубинами человеческого подсознания.
Впервые сборник стихов «Цветы зла» вышел в Париже в 1857 году. Он шокировал публику настолько, что цензоры оштрафовали автора и вынудили убрать из книги шесть наиболее «непристойных» стихотворений. В России этот сборник немыслимо было издать до цензурных реформ 1905 года, зато на протяжении 1907-1912 г.г. он переиздается не менее пяти раз, и появились три относительно полных варианта переводов: А.Панова (1907), Эллиса (1908), А.Альвинга (1908).
Лев Львович Кобылинский (литературный псевдоним - Эллис; 1879-1947) - поэт, переводчик, теоретик символизма, христианский философ. В 1902 г. окончил юридический факультет Московского университета. Вместе с Андреем Белым организовал поэтический кружок «Аргонавты». В 1910 г.г. вместе с Андреем Белым и Э.К.Метнером основал издательство «Мусагет». Эмигрировал из России в 1911 г. Подобно своему другу Андрею Белому, увлекся антропософией Рудольфа Штейнера, однако позже принял католичество и вступил в орден иезуитов. Христианское мировоззрение Эллиса было далеко от ортодоксального. Поэт отстаивал идею перевоплощения, по его мнению множественность личностей - результат греховности человеческой натуры. Эллис-Кобылинский считал символизм высшей формой творчества. Был сторонником аристократического индивидуализма и поклонником Фр.Ницше.
Внимание! Вы можете получать информацию о новых поступлениях в наш магазин на свой e-mail.
Подробнее...
|
|
|