[Иоанн Глазатый]. Сказание о зачатии Царства Казанского и о победах Великих Князей Московских, со Царьми Цазанскими преславно содеянных, и о взятии того Царства Казанского от благочестиваго Государя Царя и Великаго Князя Иоанна Васильевича, Всея России Самодержца. Славянский текст, изданный по рукописи, принадлежащей Ф.Т.Васильеву, с предисловием, указателем и кратким родословием монгольских и татарских ханов, Н.Ф.Катановым. Казань, Типо-Литография Императорскаго университета, 1902. XVI с., [2], 142 л.; 3 л. таблицы филиграней и родословное древо. 23,2 х 15,4 см. Книга впоследствии не переиздавалась. Текст издания набран церковно-славянским шрифтом, выходные данные на обложке и титуле, а также введение, расположенное перед предисловием, набраны светским шрифтом. В полукожаном переплете эпохи. Внизу корешка тиснение владельческих инициалов «В.М.» (Владимир Манасеин). Сохранена издательская обложка. Очень хорошая сохранность, профессиональная реставрация корешка. На титуле автограф издателя почерком, подражающим древнерусскому полууставу: «Многоуважаемому Владимиру Сергеевичу Манасеину от издателя. Казань 1901 г. декабря 20 дня». На титуле и ряде страниц владельческий штамп-экслибрис: «Казначеев».
Автором «Сказания» в науке считается Иоанн Глазатый, священник, живший в XVI в., выходец из Нижнего Новгорода. Около 1529-1532 г.г. он попал в плен к татарам и оказался в Казани, здесь принял ислам, заслужил доверие местного хана Сафа-Гирея, жил около 20 лет при ханском дворе в большом почете и занимался научными изысканиями по истории Казанского царства. После покорения Казани Иваном Грозным в 1552 г. Иоанн Глазатый вернулся на родину и вновь перешел в православную христианскую веру. Есть убедительные предположения, что в казанском плену он был тайным московским агентом и вернулся из плена лишь после выполнения полученного от Москвы секретного задания. На основе своих знаний по истории Казанского ханства Иоанн Глазатый написал «Сказание, сиречь историю о начале царства Казанского, и о бранех и о победах Великих Князей Московских со цари Казанскими, и о взятии царства Казани, еже ново бысть». Анализ текста «Казанской истории» позволяет считать, что ее автор обладал обширной эрудицией, в частности хорошо знал восточнославянское летописание XVI и предшествующих веков и устное народное творчество. Он также обладал незаурядным талантом писателя-публициста, став едва ли не первым из русских мастеров слова, кто сумел в своем литературном творчестве органично соединить приемы летописания, житийных (биографических), военных повестей и устной поэзии, добиться на этой основе высокой художественной выразительности.
Издание является достаточно точным воспроизведением рукописи, принадлежащей действительному члену Общества археологии, истории и этнографии при Казанском университете Федору Тихоновичу Васильеву, известному казанскому коллекционеру старинных книг и рукописей. Ф.Т.Васильев приобрел ее в 1897 г. у казанского купца I гильдии Иустина Феофилактовича Бочарова. Рукопись являлась списком текста «Сказания …», выполненным во второй четверти XVIII в. Книжный памятник издан на весьма высоком научном уровне. Редактор-составитель воспроизвел в издании внешний вид текста рукописи, то есть положение текста на листах, ошибки, которые имеются в нумерации листов рукописи, в самом тексте и другие важные детали. Во введении редактор-издатель Н.Ф.Катанов дал подробное научное описание списка, его внешних признаков и параметров, датировки бумаги, характера письма и т.д. Подобные издания выходили обычно очень небольшими тиражами, до 100 экземпляров. Они предназначались не для продажи, а, преимущественно, для распространения среди специалистов и любителей истории.
Автограф на экземпляре имеет большое историческое значение, сообщая более точную информацию о выходе издания, а скорее, появлении первых экземпляров тиража – не позднее 20 декабря 1901 г. и круге общения владельца рукописи и издателя книги Ф.Т.Васильева. На обороте титула цензурная дата – 12 декабря 1901 г.
Владимир Сергеевич Манасеин - крупный землевладелец Казанской губернии, дворянин. Принадлежал к казанской ветви рода Манасеиных, ведшей свое начало от подполковника Андрея Семеновича Манасеина, происходившего из Костромских дворян. В середине – второй половине XIX в. Манасеиным в Казани принадлежал ряд домов, среди которых - большой двухэтажный особняк, сохранившийся до сих пор на ул. К.Маркса, 45 (бывшей Грузинской). Владимир Сергеевич Манасеин был членом правления казанского отдела Российского общества покровительства животным. В эпоху Великих реформ ряд членов казанской ветви рода Манасеиных избрали юридическую карьеру и стали мировыми судьями.
Редактор-составитель издания - известный казанский ученый-востоковед Николай Федорович Катанов (1863-1922), выдающийся хакасский языковед и этнограф, исследователь тюркских языков и народов. Окончил Восточный факультет Петербургского университета. С 1893 г. профессор Казанского университета по кафедре турецко-татарских наречий. В 1889-1892 г.г. по поручению Петербургской Академии наук совершил путешествие в южные районы Восточной Сибири, Урянхайский край и Северо-Западный Китай. Основные труды: «Опыт исследования урянхайского языка...» и материалы по лингвистике, этнографии, фольклору хакасов, тувинцев, карагасов - «Наречия урянхайцев, абаканских татар и карагасов» (опубликовано в книге «Образцы народной литературы тюркских племен»). Внес большой вклад в переводы и создание письменности у малых народов Поволжья.